Add parallel Print Page Options

    I will get up now and search the city,
        wander up and down streets and plazas;
    I will look for my soul’s true love.
        I searched for him, but I could not find him.
    The watchmen found me as they kept watch on the silent city.
        “Have you seen my soul’s true love?” I asked.
    Not long after I left them,
        I found him—I found my soul’s true love.

This libretto is full of imagery. Two of the most common images are that of the gazelle and the lotus blossom (translated here as “lily”), both frequently used in many ancient Near Eastern cultures. The gazelle is a species of antelope whose males have long horns. Both males and females move with grace and strength as they cross flat savannahs or climb steep cliffs. It is because of these traits that the gazelle is equated with sexuality, youth, and stamina. The Israelites used it in poetry to represent the youthful joys of love and sexual vigor, while many Near Eastern pagan religions used it in images honoring fertility goddesses. The lotus is a type of lily found in watery regions. Because of its shape, which resembles the womb, and its fragrance, which is alluring, the lotus became the flower of choice for lovers across the Near East. In Israel it was featured in poetry and even dominated the capitals of the columns supporting Solomon’s temple; in Egyptian and Phoenician cultures, it represented the gods themselves. With just one word, “gazelle” or “lotus,” this poet conveys a bevy of ideas about love, youth, strength, and passion.

    I pulled him to me and would not let him go
        until I brought him to my mother’s house,
        to the very room where she conceived me.

Read full chapter

Bible Gateway Recommends